Old origins of modern expressionsFrom Time to Time - Part 2KJV and three earlier translationsExodus 4:10-17, Put words in his mouth Numbers 22:21-31, Fell flat on his face Psalms 72:1-9,20, Lick the dust KJV and several earlier translations 1 Samuel 10:17-24, God save the king Isaiah 40:9-15, Drop of a bucket Matthew 7:9-20, Sheep's clothing; bonus: strait and narrow Matthew 26:36-45, The spirit indeed is willing, but the flesh is weak Matthew 19:16-26, Go through the eye of a needle Romans 2:1-16, A law unto themselves Romans 13:1-10, The powers that be 2 Corinthians 11:7-19, Suffer fools gladly Exodus 2:11-22, Stranger in a strange land Psalms 62:5-8, Pour out your heart(s) More Old Origins of Modern Expressions Copyright information, disclaimers, and sponsors Return to homepage |
Jesus compared a rich man's entry into heaven with a camel going through the eye of a needle. Courtesy of Wikimedia. |
Exodus 4:15 And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.
Exodus 4:15 And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.* Ronald H. Isaacs, 1998, Messengers of God, pp. 85-86.
Psalm 72:9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
1 Samuel 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.(Addendum: Queen Elizabeth II died on September 8, 2022, so now we're back to "God save the King!")
Isaiah 40:15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.By the way, if you recognize some of today's reading, maybe you heard it in "The Messiah."
Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.As a bonus idiom, we get "stay on the strait and narrow." This is one of the ones that are based on, but not quoting, a KJV scripture. You know how you're watching a football game, and some player has got the ball, running for all he's worth, and two guys from the other team are squeezing him toward the sideline, and they replay it six times from three angles to decide whether he had both feet inside when he slipped between them??? He went through a strait opening along a narrow path - surrounded by difficulties, with not much room to maneuver.
Matthew 7:14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
John 5:35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
Matthew 19:24 And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.* not "man," no matter what your translation says, grumble grumble.
Reader Comment and Response: "I saw your feminist whining in the footnote..." (The reader was joking!) I responded as follows: "Actually, it wasn't feminist whining, it was linguistic whining. There's a perfectly good Greek word for 'man,' and it isn't used here [in Matthew 19:26] - I checked before I whined, thank you very much! The word used here is anthropos, which means 'person' or 'human being,' and not aner, which means 'man.' In the time of the KJV, 'man' also meant 'person' or 'human being,' but English has changed, and the ESV should know better.** Note feminist whining.
Romans 2:14 For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves.
Romans 13:1 Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
2 Corinthians 11:19 For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.Remember that in the time of the King James Version, "suffer" meant "allow" or "put up with."
Exodus 2:22 And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.He calls his son Gershom because he was a stranger in a strange land. What? Remember that whenever a person or place in the Bible is "called X because Y," X sounds like Y in Hebrew. Gershom/refugee is from garash/drive out, and stranger is ger; however, strange land is nikriy erets/alien land. "I named my kid Refugee because I was a stranger in an alien nation" just doesn't play any music at all, but the brilliance of the KJV is that "stranger in a strange land" at least gives us the flavor of the Hebrew play on words. Not to mention a lot of book, song, and game titles.
Psalm 62:8 Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.